Search


宇治平等院周辺の3つの商店街で「おうじちゃまと一緒!京都 宇治 お茶街巡り ~Kyoto...

  • Share this:


宇治平等院周辺の3つの商店街で「おうじちゃまと一緒!京都 宇治 お茶街巡り ~Kyoto Uji Matcha Town~」が始まりました!3月31日まで、スマホでQRを読み取って、アクセスしたら、商店街や宇治市の施設で使えるクーポンがゲットできます。しかも、自動翻訳システムを搭載し、日本語・英語・繁體中文の三ヶ国語に対応しています。買い物の割引とか、景品など、いろんな特典がありますので、これから宇治へ観光する予定のある方は是非アクセスしてみてください。(繁體中文のQRはなんと台湾の国旗、嬉しいです)
http://matchatown.com

宇治平等院周圍的三條商店街開始舉行「和宇治小王子一同!京都 宇治茶街巡禮 ~Kyoto Uji Matcha Town~」活動,至3月31日為止,只要用智慧型手機讀取QR CODE並連結後,就能獲得商店街或宇治市各項設施的折價卷,而且此活動還搭載自動翻譯系統,分別有日文、英文及繁體中文版本,購物打折或是小禮物等等,裡面有很多好康,預計前往宇治觀光的朋友請一定要讀取看看喔。(繁體中文的QR CODE還是台灣國旗,真是開心)http://matchatown.com/ck/ko6nyc


Tags:

About author
台湾台北生まれ、台湾と韓国育ち、渡米二年。旅行が大好きだけど、飛行機恐怖症なので、いつも台湾から飛行時間一番短い国——日本へ。本州あっちこっち回ってきて、各地の風習文化を深く認識し、日本民俗学に興味を持ち始めた。日本神道と古代歴史を勉強し、色んな角度で日本人文心理を解析しようとしております。 今はライター、翻訳、通訳合わせて執筆活動をしております。台湾でのアニメ翻訳作品は藤子・F・不二雄《キテレツ大百科》、手塚治虫《三つ目がとおる》、《ジャングル大帝》などです。 ------------ 出生台北、長於台韓、旅美兩年,熱愛旅遊卻有飛機恐懼症,所以總前往飛航時間最短的異國——日本;當足跡遍布本州、深入當地風俗民情的同時,逐漸對日本民俗產生莫大的興趣,開始學習日本神道與古代歷史,試圖從不同角度剖析瞭解日本人文心理。 過去以撰稿、翻譯維生,在台翻譯動畫作品有《奇天烈大百科》(キテレツ大百科)、《三眼神童》(三つ目がとおる)及《森林大帝》(ジャングル大帝)等 my 3rd book: my 2nd book: http://goo.gl/v8Dtsd my 1st book: http://goo.gl/y3zMQU homepage: http://machadango.com/
旅居京都十餘年。京都府文化観光大使。京都市國際觀光大使。京都府宣傳顧問。作者。譯者。|京都在住十何年。京都府文化観光大使。京都国際観光大使。京都府広報アドバイザー。作者。訳者。
View all posts